El site independiente de la Cultura Pop El site independiente de la Cultura Pop

Jujutsu Kaisen 0 supera los 30 millones

Los actores de voz del doblaje de Jujutsu Kaisen 0 discuten por la baja paga que recibieron al trabajar en una película de las más taquilleras de la historia.

ANIME 05/04/2022 Yan Yan

banner hush web

jujutsu-kaisen-0-banner-poster
Jujutsu Kaisen 0

El éxito arrollador de Jujutsu Kaisen 0 ha provocado una nueva conversación sobre lo poco que la industria del anime paga a sus actores de doblaje en inglés.

La precuela animada debutó en Norteamérica en marzo. Box Office Mojo estima que la película ahora ha recaudado $ 30 millones de dólares en la taquilla estadounidense. El estreno internacional de la película sigue a un éxito de taquilla en los cines japoneses, donde se estrenó en diciembre pasado y rápidamente logró convertirse en la película más taquillera de la región para 2021 y una de las 10 películas de anime más taquilleras de la historia.

En la actualidad, se estima que la película ganó $ 162,9 millones de dólares en todo el mundo, casi el doble de los $85 millones de dólares que el distribuidor Toho Co. Ltd. proyectó en inicio para que la película ganara durante toda su vida útil. Mientras Jujutsu Kaisen 0 está generando ganancias sustanciales para sus productores, el elenco de voces en inglés de la película comenzó a hablar sobre lo poco que les pagaron por sus contribuciones a la película.

Tara Jayne Sands, quien da voz a los personajes de Momo Nishimiya y Utahime Iori en la serie, declaró que le pagaron solo $150 USD por su papel en la película. Las declaraciones de la actriz de doblaje se publicaron como respuesta a un tweet del también actor de doblaje Sean Chiplock ( Legend of Heroes: Trails of Cold Steel ), quien afirmó que los actores de la película no recibirían regalías ni pagos posteriores al lanzamiento derivados de la el éxito de la película.

Sands declaró que intentó sin éxito negociar un salario más alto desde Jujutsu Kaisen 0 se programó para estrenarse en cines. La actriz aclaró además que no culpa a los estudios de grabación, ya que las compañías detrás del anime les dan un presupuesto estricto. Sands cree que es necesario que se produzcan cambios en la parte superior de estas empresas antes de que mejore la situación salarial.

Las declaraciones de Sands se hacen eco de sentimientos similares del actor de voz Kaiji Tang, quien protagoniza la película como la voz de Satoru Gojo. Tang declaró que no podría ganarse la vida como actor de doblaje de anime si no hiciera también audiolibros y trabajo educativo. El actor también reveló que a los actores de voz en inglés se les da muy poco tiempo de preparación para sus papeles y, a menudo, tienen que hacer "lecturas en frío" del guion mientras graban las líneas que se utilizarán en el producto final.

Varios otros actores de voz destacados, incluidos Stephanie Sheh ( FLCL , Sailor Moon ) y Kyle McCarley ( Mob Psycho 100 ), han presionado para que la industria del anime adopte el doblaje sindical. Si bien algunos distribuidores, como GKIDS y Netflix, utilizan algún trabajo de voz sindicalizado, la mayoría de la industria de actuación de voz en inglés no está sindicalizada.

Te puede interesar

Lo más visto

Boletín de noticias

https://api.clevernt.com/1c10f455-2dfe-11ed-a592-cabfa2a5a2de/